For
Posting a new posting/thread please use
our posting form.
For browsing previous posted messages under this topic,
please follow the links Below:
18/3/2007
Subject: لطفا به انگلیسی ترجمه کنید. ممنون میشوم. Message:
نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل
(Click
for complete message)
18/10/2006
Subject: این جمله را بی زحمت ترجمه کنید. Message: reflecting upon,continually clarifying,and improving our internal pictures of the world,and seeing how they shape our actions and decisions.
(Click
for complete message)
26/3/2006
Subject: یک جمله برای ترجمه به فارسی Message: but even here there is a tendency to philosophical abstraction. one is in a world where might and power of the priests is enough to threaten the most mighty god.
(Click
for complete message)
31/7/2005
Subject: A Farsi translation request Message: Can someone translate this philosophical sentence into Farsi? "The clock is ticking. Time is running out. Your life and everything in it is about to change."
(Click
for complete message)
19/4/2005
Subject: niaz mobram be tarjome yek jomle (Farsi - Persian) Message:
اولين تمايلات طبيعي قوم گرائي كه همچون نيروي گريز از مركز، مهاجرين را به سوي فرهنگ خودشان جذب مي كرد، از طرف مدارس دولتي كه فرهنگ امريكائي را تلقين مي كردند، مورد حمله قرار گرفت
(Click
for complete message)
12/4/2005
Subject: Famous Farsi Quote Translation Message: Hi I've been studying Farsi for some time but wanted to get this translated quick and accurately for a paper. "Is man merely a mistake of God's? Or God merely a mistake of man's?" thank you.
(Click
for complete message)
9/3/2005
Subject: History Message: Curious as to the pharsi translation of "the united east india company", I've seen a couple of different renderings . Is there a standard translation?
(Click
for complete message)
22/2/2005
Subject: برگردان به انگلیسی Message:
آيت الله كاشاني پس از تبعيد تدريجا براي اجراي برنامه ها و در رأس آنها مسأله نفت مهيا شد.
(Click
for complete message)
31/10/2004
Subject: An article on Alireza Pahlavi to English. Any help appreciated Message:
علیرضا پهلوی دومین پسر رضا شاه پهلوی از بطن ملکه تاجالملوک آیرملو و برادر تنی محمدرضا شاه پهلوی در سال 1301 ه.ش به دنیا آمد . مدتی در تهران و سوییس تحصیل کرد و در سال 1315 به ایران بازگشت و وارد دانشکده افسری شد . او در سال 1320 از این دانشکده فارغ التحصیل شد و به همراه پدر به تبعیدگاهش در سن مور
(Click
for complete message)
30/8/2003
Subject: Can anyone translate this quote from Ibn Sina (Avecina)??? Message: "I prefer a short life with width to a narrow one with length." Ibn Sina
(Click
for complete message)
13/12/2002
Subject: english to farsi Message: I need the following in farsi: Karim Khan Zand Zand Dynasty 1704-1779 and The Fourth Holy Imam Zainul Abideen 658 - 713
(Click
for complete message)
9/10/2002
Subject: please help me translate (persian) Message: Until the 19th century it was the tallest building in the world and, at the age of 4,500 years, it is the only one of the famous "Seven Wonders of the Ancient World" that still stands. It is the Great Pyramid of Khufu, at Giza, Egypt.
(Click
for complete message)
|