|
< Previous Post
Next Post >
Message
22/2/2002
Name:
marjaneh vatankhah
Subject:
PLEAZE HELP ME...TRANSLATE THIS TO ENGLISH
Message: salam ber tamam dostane khobam dar har kojaee ke az in donyaye bozorg hastin mofagh va piroz bashin va baraton arezoye mofaghiat mikonam farda yahni roze 3 shanbe tavalodam yahni agust 3 ya 12 mordad mikhastam tavalod begiram vali cho maman bozorgam tazeh fot kardeh bod nemigiram va omidvaram ke sale dege biam iran tavalod begiram va hamegitono dahvat mikonam ok doseton daram va hamishe be yadetonam dostdare hamegi afshad love always and love all bye bye
Replies
9/3/2002
Name: mohammad hashem ebrahim gol
Message:
I translated the text for you. But you should promise me to invite me to your birthday party next year. Ok?
"Hi all my dear friends. I wish you success and prosperity wherever in this large world you are living. I wish you the best. I wanted to celebrate my birthday tomorrow (Tuesday August the 3rd or Mordad the 12th), but because of my grandma’s death I can’t do this. I hope next year I can come to Iran and celebrate my birthday there, And then I will invite you all. I love you all and always am thinking about you. Love, bye bye "}
Post your reply here
Please fill
out the following form and submit your response to the above
message. Your response will be reviewed and published on
this page in a short while. Make sure you provide a valid
email address if you want to
be informed about more answers to this
posting in your mail box. Please notice your email address
will not be revealed to public
anywhere on the forum, and you can always
remove it from our database at any
time.
|
|